Počet záznamů: 1  

Francouzská vlastní jména osob a způsob jejich začlenění do českého deklinačního systému v letech 1937 a 2005

  1. Údaje o názvuFrancouzská vlastní jména osob a způsob jejich začlenění do českého deklinačního systému v letech 1937 a 2005 [rukopis] / Kristýna Žáčková
    Další variantní názvyFrancouzská vlastní jména a způsob jejich začlenění do českého deklinačního systému
    Osobní jméno Žáčková, Kristýna (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názFrench Proper Names and the Way of Their Integration into the Czech Declension System in the years 1937 and 2005
    Vyd.údaje2008
    Fyz.popis69 s.
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova francouzská antroponyma * Lidové noviny (r. 1937 a 2005) * deklinace * přechylování * French anthroponyms * Lidové noviny (People´s news papers * 1937 and 2005) * declention * derivation of feminine forms from masculine nouns
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborČeská filologie - Francouzská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    43849-138306599.pdf0450.6 KB31.12.2999

    Cílem této práce bylo popsat způsob, jakým byla francouzská antroponyma začleňována do českého deklinačního systému v letech 1937 a 2005, a následně srovnat, jestli došlo v jejich užívání českými mluvčími a pisateli k nějakému vývoji. Na základě materiálu získaného excerpcí dvou ročníků Lidových novin jsme zjistili, že způsob skloňování francouzských antroponym se u některých typů jmen výrazně proměnil, u řady z nich došlo pouze k dílčím změnám v deklinaci. Většina uvedených typů jmen měla své zastoupení, byť ne vždy v dostatečném množství, v obou časových obdobích.The task of the study was to describe the way French anthroponyms were integrated into the Czech declension system in the years 1937 and 2005; and successively to compare wether any development occured during their usage by Czech speakers and writers. On the basis of the material obtained through excerption of the two volumes of Lidové noviny (People´s news papers) we stated that the way of declension of French anthroponyms was with several types of nouns significantly changed; in a number of cases only partial changes in declension occured. Most of the given types of nouns has its representation in both periods of time, though not always in sufficient number.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.