Počet záznamů: 1  

Tři verze Lolity /román-scénář-film

  1. Údaje o názvuTři verze Lolity /román-scénář-film/ [rukopis] / Zuzana Drtilová
    Další variantní názvyTři verze Lolity /román-scénář-film/
    Osobní jméno Drtilová, Zuzana (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názThree versions of Lolita /novel-script-film/
    Vyd.údaje2007
    Fyz.popis121 s.
    PoznámkaVed. práce Michal Sýkora
    Dal.odpovědnost Sýkora, Michal, 1971- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra divadelních a filmových studií (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova Lolita * Stanley Kubrick * Vladimir Nabokov * adaptace * román * scénář * film * Lolita * Stanley Kubrick * Vladimir Nabokov * adaption * novel * script * film
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programMagisterský
    Studijní programHumanitní studia
    Studijní oborŽurnalistika - Filmová věda
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    17848-674231262.doc281.8 MB28.11.2007

    Cílem práce "Tři verze Lolity: román - scénář - film" je vysledovat a popsat dva možné přístupy k adaptaci. Je srovnáním přístupu Vladimira Nabokova, jenž adaptoval svůj román do formy scénáře a přístupu Stanleyho Kubricka, který na základě Nabokovových textů převedl Lolitu do filmové podoby. Kromě teoretické kapitoly věnované problematice adaptace, práce obsahuje stručnou historii vzniku románu, včetně dobových kritických ohlasů, rozbor použitých jazykových prostředků a analýzu, jak jsou tyto prostředky převedeny do scénáře. Další část diplomové práce je věnována Stanleymu Kubrickovi a jeho verzi Lolity. Film je zasazen do kontextu režisérovy další tvorby, rozebírá Lolitu po filmové stránce a hledá styčné plochy Kurbickovy verze s Nabokovovými texty.The thesis "Three versions of Lolita /novel-script-film/" compares three Lolita versions and shows and describes two different possibilities how to adapt a novel. This thesis compares the approach of Vladimir Nabokov - the author of the novel and the script as well - and the approach of Stanley Kubrick who made Lolita into a film on the basis of Nabokov´s texts. Apart from its theoretical part focused on problems of the adaptation this thesis despicts briefly background and history of the novel, including contemporary critical response. Furthermore this thesis also analyses Nabokov´s language means of expression used in his book and consequently analyses changes in script version. Another part of this thesis concerns Stanley Kubrick and his version of Lolita. The film is mentioned in the connection with the director´s other works. The final part of this thesis introduces several scenes from Lolita and describes differences in the novel, the script and the film.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.