Počet záznamů: 1  

Effects of Language Proficiency on Irony Detection in a Second Language

  1. Údaje o názvuEffects of Language Proficiency on Irony Detection in a Second Language [rukopis] / Tereza Ocelková
    Další variantní názvyInterkulturní pragmatika - vnímání ironie
    Osobní jméno Ocelková, Tereza, (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názIntercultural Pragmatics - Irony Perception
    Vyd.údaje2022
    Fyz.popis77 s. : grafy, tab. + 1 CD
    PoznámkaVed. práce Markéta Janebová
    Oponent Ondřej Molnár
    Dal.odpovědnost Janebová, Markéta, 1979- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Molnár, Ondřej, 1983- (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova ironie * interkulturní pragmatika * druhý jazyk * jazyková kompetence * pragmatická kompetence * úroveň jazykové pokročilosti * kontext * prozódie * komunikační záměr * irony * intercultural pragmatics * second language * linguistic competence * pragmatic competence * language proficiency level * context * prosody * communicative intent
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.angličtina
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programAnglická filologie
    Studijní oborAnglická filologie / War and Peace Studies
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00277062-345616387.pdf171.1 MB18.08.2022
    PosudekTyp posudku
    00277062-ved-843245281.pdfPosudek vedoucího
    00277062-opon-633294987.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00277062-prubeh-481141634.pdf20.05.202118.08.202201.09.2022AHodnocení známkou
    Ostatní přílohyVelikostPopis
    00277062-other-620486092.zip379.4 KB
    00277062-other-777663421.zip126.9 KB
    00277062-other-607543710.zip119.4 KB

    Tato diplomová práce se zabývá interkulturní pragmatikou, přičemž analyzuje vliv úrovně jazykové pokročilosti v druhém jazyce na odhalování ironie v tomto jazyce. Zkoumána je souvislost mezi jazykovou a pragmatickou kompetencí v druhém jazyce s ohledem na úspěšnost rozpoznání ironie, rovněž jako dvě vodítka, konkrétně kontext a prozódie, na která účastníci komunikace při odhalování ironie spoléhají, a to pomocí analýzy interpretace komunikačních situací rodilými mluvčími českého jazyka s různými úrovněmi pokročilosti v anglickém jazyce. Práce si klade za cíl poskytnout odpověď na otázku, zdali jsou pokročilejší uživatelé jazyka úspěšnější při odhalování ironického záměru promluv, jimž jsou vystaveni, a zdali je možno vysledovat rozdíl mezi dvěma zmíněnými skupinami z hlediska vodítek, která při interpretaci ironických promluv upřednostňují.This diploma thesis focuses on intercultural pragmatics by analysing the effects of second language proficiency level on irony detection in a second language. It investigates the relation between linguistic competence and pragmatic competence in a second language in terms of success rate of irony detection and examines two cues, namely context and prosody, which interlocutors rely on in the process of recognizing irony by analysing interpretation of communicative situations by native speakers of Czech with different levels of language proficiency in English. It aims to provide answers to the questions of whether more proficient language users are more successful in revealing the ironic intent of utterances presented to them and whether any difference can be observed between the two groups in terms of the cues they give preference to in order to interpret ironic utterances.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.