Počet záznamů: 1  

Překlad a pilotní ověření srozumitelnosti české verze ANSKQ dotazníku

  1. Údaje o názvuPřeklad a pilotní ověření srozumitelnosti české verze ANSKQ dotazníku [rukopis] / Jonáš Vilikovský
    Další variantní názvyPřeklad a pilotní ověření srozumitelnosti české verze ANSKQ dotazníku
    Osobní jméno Vilikovský, Jonáš, (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názTranslation and pilot clarity verification of the Czech version of the ANSKQ questionnaire
    Vyd.údaje2022
    Fyz.popis87 s. (162 817 znaků) : grafy, tab.
    PoznámkaVed. práce Iva Klimešová
    Oponent Barbora Sládečková
    Dal.odpovědnost Klimešová, Iva 1963- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Sládečková, Barbora (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra přírodních věd v kinantropologii (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova překlad * dotazník ANSKQ * pilotní ověření * nutriční znalosti * fotbalisté * translation * ANSKQ questionnaire * pilot verification * nutrition knowledge * football players
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programTělesná výchova a sport - Rekreologie
    Studijní oborTělesná výchova a sport - Rekreologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00271665-197779454.pdf162.2 MB29.06.2022
    PosudekTyp posudku
    00271665-ved-961401053.xlsxPosudek vedoucího
    00271665-opon-334832210.docxPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00271665-prubeh-383125351.pdf06.10.202029.06.202208.09.2022AHodnocení známkou

    Tato diplomová práce se zabývá překladem dotazníku Abridged Nutrition for Sport Knowledge Questionnaire (ANSKQ) s následným pilotním ověřením srozumitelnosti české verze. Dále také ověřením test-retest reliability a posouzením úrovně nutričních znalostí kohorty fotbalistů patřících do B-týmu SK Sigma Olomouc. Překlad dotazníku byl proveden za použití metody zpětné translace. Výsledky analýzy pilotního ověření srozumitelnosti české verze prokázaly dobré pochopení textu i celkově přijatelný vzhled a formátování dotazníku. Test-retest reliabilita byla vypočítána pomocí Pearsonova korelačního koeficientu, přičemž nástroj byl shledán jako vysoce spolehlivý. Nutriční znalosti fotbalistů lze na základě podkladů pro vyhodnocení ANSKQ dotazníků označit za špatné.This diploma thesis deals with the translation of the Abridged Nutrition for Sport Knowledge Questionnaire (ANSKQ) with subsequent pilot clarity verification of the Czech version. Furthermore, by verifying test-retest reliability and assessing the level of nutritional knowledge of a cohort of football players belonging to the B-team of SK Sigma Olomouc. The questionnaire was translated using the reverse translation method. The results of the pilot clarity verification of the Czech version showed a good understanding of the text as well as an overall acceptable appearance and formatting of the questionnaire. Test-retest reliability was calculated using Pearson's correlation coefficient, and the tool was found to be highly reliable. Based on the data for the evaluation of ANSKQ questionnaires, the nutritional knowledge of football players can be described as "poor".

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.