Počet záznamů: 1  

Český překlad škály bolesti u pacientů s Parkinsonovou nemocí - King's Parkinson's Disease Pain Scale

  1. Údaje o názvuČeský překlad škály bolesti u pacientů s Parkinsonovou nemocí - King's Parkinson's Disease Pain Scale [rukopis] / Simona Kováčiková
    Další variantní názvyČeský překlad škály bolesti u pacientů s Parkinsonovou nemocí - King's Parkinson's Disease Pain Scale
    Osobní jméno Kováčiková, Simona, (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názCzech Translation of King's Parkinson's Disease Pain Scale
    Vyd.údaje2021
    Fyz.popis71
    PoznámkaVed. práce Martina Vodičková
    Oponent Dagmar Dupalová
    Dal.odpovědnost Šlachtová, Martina, 1972- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dupalová, Dagmar (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého v Olomouci. Fakulta tělesné kultury. Katedra fyzioterapie (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova hodnocení bolesti * jazyková validace * zpětný překlad * extrapyramidové onemocnění * reliabilita * pain assessment * language validation * reverse translation * extrapyramidal disorder * reliability
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programSpecializace ve zdravotnictví
    Studijní oborFyzioterapie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00272448-667929655.pdf153.1 MB05.05.2021
    PosudekTyp posudku
    00272448-ved-262643494.xlsxPosudek vedoucího
    00272448-opon-829509838.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00272448-prubeh-386157692.pdf04.11.202005.05.202126.05.20211Hodnocení známkou

    Součástí Parkinsonovy nemoci (PN) je kromě motorických příznaků také bolest, která má výrazný dopad na kvalitu života. V současné době není k dispozici žádný nástroj v českém jazyce, který by byl primárně určen k hodnocení bolesti u Parkinsonovy nemoci. Tato práce se zabývá jazykovou validací škály bolesti u PN - King´s Parkinson´s Disease Pain Scale. Během jazykové validace došlo k porovnání dvou na sobě nezávislých překladů do českého jazyka a vytvoření konsenzu. Rozdíl byl patrný především v názvu škály, v úvodní instrukci a také v některých položkách škály. Vzniklý konsenzus byl přeložen zpět do anglického jazyka. Mezi překlady nebyl patrný významnější rozdíl. Srozumitelnost byla hodnocena 7 zdravotnickými pracovníky. Součástí jazykové validace bylo také ověření již přeložené škály u pacientů s PN. Výzkumný soubor tvořilo celkem 18 pacientů s PN ve věku 59-83 let, kteří zároveň trpěli bolestí. Pro zhodnocení reliability byl proveden retest. Reliabilita celkového skóre škály dosahovala hodnot 0,991 (p <0,001). Výsledky vyplývající z vyplněné škály také ukázaly, že pacienti s PN nejčastěji trpí muskuloskeletální (83 %) a chronickou (67 %) bolestí. Průměrná závažnost bolesti u jednotlivých otázek u pacientů s PN (n=18) pak dosahovala hodnot 0-1,6 z maximální možné hodnoty 3. Průměrná frekvence výskytu bolesti u jednotlivých otázek dosahovala hodnot 0-2,7 z maximální možné hodnoty 4.In addition to motor symptoms, Parkinson's disease (PD) also manifests itself by pain, which has a significant impact on quality of life. At present, there is no tool available in the Czech language that is primarily intended for the assessment of pain in Parkinson's disease. This work deals with the language validation of the pain scale in PD - King's Parkinson's Disease Pain Scale. During the language validation, two independent translations into the Czech language were compared and a consensus was reached. The difference was noticeable mainly in the name of the scale, in the introductory instruction, and also in some items of the scale. The resulting consensus was translated back into English. There was no significant difference between the translations. The comprehensibility was assessed by 7 healthcare professionals. The language validation included also the verification of the translated scale in PD patients. The research group consisted of a total of 18 PD patients aged 59-83 years, who, at the same time, suffered from pain. A retest was performed to assess the reliability. The reliability of the overall scale score reached 0.991 (p<0.001). The results from the completed scale also showed that PD patients most often suffered from musculoskeletal (83%) and chronic (67%) pain. The average pain severity for individual questions in PD patients (n=18) reached 0-1.6, the maximum possible value being 3. The average frequency of pain for individual questions reached 0-2.7, the maximum possible value being 4.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.