Počet záznamů: 1  

El concepto de gato en la fraseología checa y espanola

  1. Údaje o názvuEl concepto de gato en la fraseología checa y espanola [rukopis] / Karolína Jeřábková
    Další variantní názvyEl concepto de gato en la fraseología checa y espaňola
    Osobní jméno Jeřábková, Karolína, (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názThe concept of cat in Czech and Spanish phraseology
    Vyd.údaje2020
    Fyz.popis12691 znaků : tab. + 1 CD ROM
    PoznámkaVed. práce Radim Zámec
    Oponent Rosalía Calle bocanegra
    Dal.odpovědnost Zámec, Radim (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Calle bocanegra, Rosalía (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova fraseología * unidades fraseológicas * lingüística cognitiva * gatos * imagen lingüística del mundo * phraseology * phraseological units * cognitive linguistics * cats * linguistic image of the world
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.španělština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborŠpanělská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00234437-737812053.pdf17479.7 KB07.05.2020
    PosudekTyp posudku
    00234437-ved-246231313.docxPosudek vedoucího
    00234437-opon-237178985.docxPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00234437-prubeh-735287560.pdf03.10.201907.05.202022.06.20202Hodnocení známkou

    El presente trabajo de fin de grado se enfoca en el análisis de las unidades fraseológicas checas y espanolas, específicamente las que contienen la palabra gato. El trabajo está dividido en dos partes. La parte teórica se dedica a la fraseología, la lingüística cognitiva y también a la aproximación de los estudios de la imagen lingüística del mundo. La segunda parte es el análisis de las unidades fraseológicas, hecho con el objetivo de descubrir como el gato está percibido por la cultura checa y espa?ola, destacando las diferencias y semejanzas.This thesis focuses on the analysis of the Czech and Spanish phraseological units, specifically those that contain the word cat. The work is divided into two parts. The theoretical part is devoted to phraseology, cognitive linguistics and the approximation of the studies of the linguistic image of the world. The second part is the analysis of the phraseological units, made with the aim of discovering how the cat is perceived by the Czech and Spanish culture, highlighting their differences and similarities.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.