Počet záznamů: 1
Dublety a triplety v anglických právních textech: překlad do češtiny
Údaje o názvu Dublety a triplety v anglických právních textech: překlad do češtiny [rukopis] / Karolina Tarabová Další variantní názvy Dublety a triplety v anglických právních textech: překlad do češtiny Osobní jméno Chmielová, Karolina (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Binomials and multinomials in English legal texts and their translation into Czech Vyd.údaje 2020 Fyz.popis 86 + CD ROM Poznámka Ved. práce Ondřej Klabal Dal.odpovědnost Klabal, Ondřej (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova dublety * triplety * právní jazyk * právní text * překlad * pojmová analýza * právní terminologie * binomials * multinomials * legal language * legal text * translation * conceptual analysis * legal terminology Forma, žánr diplomové práce master's theses MDT (043)378.2 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Mgr. Studijní program Navazující Studijní program Filologie Studijní obor Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00231577-106571564.pdf 80 725.3 KB 06.05.2020 Posudek Typ posudku 00231577-ved-664994746.pdf Posudek vedoucího 00231577-opon-500504753.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00231577-prubeh-302737536.pdf 03.09.2018 06.05.2020 24.06.2020 1 Hodnocení známkou
Tato diplomová práce se zabývá dubletami a tripletami v anglických právních textech a jejich překladem do češtiny. V teoretické části se práce zaměřuje na problematiku dublet a triplet v právních textech. Zabývá se jejich vývojem, funkcí a dalšími charakteristickými vlastnostmi. V praktické části je provedena srovnávací pojmová analýza vybraných adjektivních dublet a triplet. Cílem analýzy a celé práce je navržení českého překladu vybraných dublet a triplet do češtiny. Výstupem této diplomové práce je rovněž anglicko-český glosář dublet a triplet.The subject of this thesis are binomials and multinomials in English legal texts and their translation into Czech. The theoretical part of the thesis deals with binomials and multinomials in legal texts. It discusses their development, function and other characteristic features. The practical part of the thesis consists of contrastive conceptual analysis of selected adjectival binomials and multinomials. The aim of the analysis and the thesis in general is to propose a suitable translation of the binomials or multinomial into Czech. This thesis also includes a glossary of the analysed binomials and multinomials.
Počet záznamů: 1