Počet záznamů: 1
Syntaktická a sémantická interpretace cílových znaků s významem "mluvit" a "řeč" ve vybraných čínských idiomech chengyu
Údaje o názvu Syntaktická a sémantická interpretace cílových znaků s významem "mluvit" a "řeč" ve vybraných čínských idiomech chengyu [rukopis] / Karolína Balajková Další variantní názvy Syntaktická a sémantická interpretace cílových znaků s významem "mluvit" a "řeč" ve vybraných čínských idiomech chengyu Osobní jméno Balajková, Karolína, (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz A Syntactic and Semantic Interpretation of Target Characters with the Meaning of "speak" and "speech" in Chosen Chinese Idioms chengyu Vyd.údaje 2020 Fyz.popis 77 s. : tab. + 1 CD ROM Poznámka Ved. práce Ondřej Kučera Oponent Vlastimil Dobečka Dal.odpovědnost Kučera, Ondřej, 1976- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dobečka, Vlastimil 1979- (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra asijských studií (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova syntaktická struktura * sémantická interpretace * syntaktická interpretace * čínský idiom * chengyu * syntax čínštiny * syntactic structure * semantic interpretation * syntactic interpretation * Chinese idiom * chengyu * Chinese syntax Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Ruská filologie - Čínská filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00229532-151952901.pdf 44 1.8 MB 17.08.2020 Posudek Typ posudku 00229532-ved-985908304.pdf Posudek vedoucího 00229532-opon-168718409.pdf Posudek oponenta
Tato práce se zabývá znaky kou, zui, yan, shuo, yu a ci v čínských idiomech chengyu a vlivem syntaxe a sémantiky na jejich interpretaci. Vybraná chengyu jsou podle vypracovaných kategorií rozdělena do syntaktických struktur SV, VV, VO, SM a SVO a jejich kombinací. Problémy, které při klasifikaci vznikly, a jejich řešení jsou popsány v příslušných kapitolách. Ve schematických strukturách jsme pozorovali vztah sémantiky stálých a proměnných a v ostatních strukturách jsme se pomocí syntaktických struktur pokusili určit, zdali se v případě cílového znaku jedná o použití na místě podmětu, přísudku, nebo jiného větného členu. Nakonec jsme výsledky získané analýzou všech znaků srovnali.This thesis is devoted to the characters kou, zui, yan, shuo, yu and ci in Chinese idioms chengyu and the influence of semantics on the interpretation of them. The chosen chengyu are divided into groups by syntactic structures SV, VV, VO, SM and SVO and their combinations. The problems that have occurred during the process and their solutions are described in respective chapters. In the case of schematic structures, we explored the relationship between the semantics of the variables and the invariables; and, in the case of other structures, we tried to determine, whether they are used as a subject, a predicate, or an other part of a sentence. In the end, we compared the results, obtained by performing the analysis on all target characters.
Počet záznamů: 1