Počet záznamů: 1  

Stará ruská literatura v dějinách českého překladu

  1. Údaje o názvuStará ruská literatura v dějinách českého překladu [rukopis] / Michaela Svobodová
    Další variantní názvyStará ruská literatura v dějinách českého překladu
    Osobní jméno Svobodová, Michaela (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názOld russian literature in the history od czech translation
    Vyd.údaje2020
    Fyz.popis78. : tab.
    PoznámkaVed. práce Jitka Komendová
    Oponent Olga Chadajeva
    Dal.odpovědnost Komendová, Jitka, 1976- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Chadajeva, Olga (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova stará ruská literatura * české překlady * čeští překladatelé * Slovo o pluku Igorově * Old Russian literature * Czech translations * Czech translators * The Tale of Igor's Campaign
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programHumanitní studia
    Studijní oborRuská filologie - Historie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00226225-673121213.pdf35732.1 KB04.05.2020
    PosudekTyp posudku
    00226225-ved-121673913.pdfPosudek vedoucího
    00226225-opon-319817927.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00226225-prubeh-477196987.pdf06.12.201704.05.202030.06.20201Hodnocení známkou

    V diplomové práci s názvem Stará ruská literatura v dějinách českého překladu se věnuji historii překladů staroruských literárních památek do českého jazyka. Konkrétně se zaměřím na časový úsek od národního obrození do současnosti. Kromě zmapování dějin českých překladů staroruské literatury, a vytvoření přehledného soupisu, je mým dalším cílem zařadit tyto překlady nejen do kontextu doby, ve které vznikly, ale také do kontextu překladatelovy tvorby.In the diploma thesis named Old Russian Literature in the History of Czech Translation, I deal with the history of translations of Old Russian literary monuments into the Czech language. Specifically, I focuse on the time period from the national revival to the present. In addition to charting the history of Czech translations of Old Russian literature, and creating a clear list, another purpose of this thesis is to place these translations not only in the context of the time in which they were created but also in the context of the translator's work.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.