Počet záznamů: 1  

Systém zápisu chemických zlúčenín v čínštine a jeho porovnanie s českým a anglickým zápisom

  1. Údaje o názvuSystém zápisu chemických zlúčenín v čínštine a jeho porovnanie s českým a anglickým zápisom [rukopis] / Veronika Vaseková
    Další variantní názvySystém zapisovania chemických zlúčenín v čínštine a jeho porovnanie s českým a anglickým zápisom
    Osobní jméno Vaseková, Veronika, (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názA system of naming chemical compounds in chinese and its comparison with writing in English and Czech language
    Vyd.údaje2018
    Fyz.popis103 s. (128 768 znakov) : il., tab. + CD ROM
    PoznámkaVed. práce Ondřej Kučera
    Oponent Vlastimil Dobečka
    Dal.odpovědnost Kučera, Ondřej, 1976- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dobečka, Vlastimil 1979- (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra asijských studií (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova čínske chemické názvoslovie * anorganické zlúčeniny * organické zlúčeniny * zápis chemických zlúčenín v čínštine * Chinese chemical nomenclature * Chinese inorganic compounds * Chinese organic compounds * Naming chemical compounds in Chinese
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.slovenština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborČínská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00223984-872764573.pdf241.9 MB06.12.2018
    PosudekTyp posudku
    00223984-ved-377088080.pdfPosudek vedoucího
    00223984-opon-290894928.pdfPosudek oponenta

    Táto práca sa zaoberá praktickým skúmaním princípu zápisu niektorých základných chemických zlúčenín v čínskom jazyku. Pre jeho lepšie pochopenie je doplnená aj ich názvami v anglickom a českom jazyku. Práca je rozdelená na niekoľko častí. Úvodnú časť tvorí krátky prehľad histórie čínskeho chemického názvoslovia. Z hľadiska základného rozdelenia chemických zlúčenín je praktická časť rozdelená na dve časti: anorganické a organické zlúčeniny. Poslednú krátku kapitolu tvorí zápis niektorých biomolekúl. V zhrnutí sú zistenia, ku ktorým som dospela počas analýzy zápisu jednotlivých skupín zlúčenín. V prílohe je vypracovaný zoznam organických a anorganických zlúčenín vo všetkých skúmaných jazykoch.This bachelor thesis focuses on research of principles of writing basic chemical compounds in Chinese language. For its better understanding and explanation, this thesis also contains the names of chemical compounds in English and Czech language. The whole thesis is divided into five parts. The theoretical part briefly describes a historical development of Chinese chemical nomenclature. The analytic part is devided into three parts: inorganic compounds, organic compounds and biomolecules, according to the division of chemical compounds. The chapter about biomolecules is very short and contains three types of them. In the summary there is a list of principles describing selected rules of writing chemical compounds in Chinese, as a result of this research. In an attachment there is a list of names of several chemical compounds written in all three languages.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.