Počet záznamů: 1
Traducao comentada de contos do escritor portugues Valter Hugo Mae para a língua eslovaca
Údaje o názvu Traducao comentada de contos do escritor portugues Valter Hugo Mae para a língua eslovaca [rukopis] / Viktória Polyáková Další variantní názvy Komentovaný překlad povídek portugalského spisovatele Valtera Huga Mae do slovenského jazyka Osobní jméno Polyáková, Viktória, (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Commented translation of short stories of the portuguese writer Valter Hugo Mae to slovak language Vyd.údaje 2017 Fyz.popis 62 s. (79 679 znaků) : schémata + 1 CD ROM Poznámka Oponent Zuzana Burianová Ved. práce Kateřina Ritterová Dal.odpovědnost Burianová, Zuzana, 1969- (oponent) Ritterová, Kateřina, 1968- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Portugalská sekce (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova Valter Hugo Mae * contos * traduçao comentada * análise literária * Contos de caes e maus lobos * linguagem figurativa * temas existenciais * Valter Hugo Mae * short stories * commented translation * literary analysis * Contos de caes e maus lobos * figurative language * existencial themes Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. portugalština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Španělská filologie - Portugalská filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00218848-921819730.docx 19 7.1 MB 21.06.2017 Posudek Typ posudku 00218848-ved-463116513.doc Posudek vedoucího 00218848-opon-279704478.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00218848-prubeh-825238056.pdf 04.04.2017 21.06.2017 04.09.2017 1 Hodnocení známkou
O presente trabalho focaliza na breve introduçao do escritor portuges contemporaneo Valter Hugo Mae. Os seus objetivos sao a apresentaçao da análise literária de tr?s contos da coletanea Contos de caes e maus lobos, a elaboraçao da traduçao destes contos para a língua eslovaca e, finalmente, a análise do processo translatológico.This thesis focuses on a short introduction of the contemporary Portuguese writer Valter Hugo Mae. Its aims are the presentation of the literary analysis of three short stories from the collection Contos de caes e maus lobos, the formation of the translation of these short stories to Slovak language, and finally the analysis of the translatological process.
Počet záznamů: 1