Počet záznamů: 1  

Diccionarios de mitos y leyendas

  1. Údaje o názvuDiccionarios de mitos y leyendas [rukopis] / Adéla Šťastná
    Další variantní názvyŠpanělsko-český slovník amerikanismů: Mýty a legendy
    Osobní jméno Šťastná, Adéla (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názSpanish-Czech dictionary of Americanisms: Myths and legends
    Vyd.údaje2016
    Fyz.popis69 : il. + 1 CD
    PoznámkaVed. práce Jiří Černý
    Oponent Radim Zámec
    Dal.odpovědnost Černý, Jiří, 1936 únor 29.- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Zámec, Radim (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova slovník * amerikanismus * legenda * mýtus * dictionary * Americanisms * myths * legends
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programFilologie
    Studijní oborŠpanělská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00218031-695663960.pdf19996.5 KB04.05.2016
    PosudekTyp posudku
    00218031-ved-260544024.docPosudek vedoucího
    00218031-opon-104908810.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00218031-prubeh-141562411.pdf11.12.201504.05.201631.05.20162Hodnocení známkou

    Tato diplomová práce se zabývá překladem webového slovníku jihoamerických mýtusů a legend. Hesla jsou překládána ze španělštiny do češtiny ze slovníku Diccionario de mitos y leyendas. Součástí práce je teoretická část a komentář k překladu, který je zaměřen na nejčastější problémy, se kterými jsem se během vypracování setkala.This thesis is dedicated to the translation of web dictionary of South American myths and legends. Headwords are translated from Spanish to Czech language from original dictionary Diccionario of myths and legends. The part of the thesis forms comment related to the translation which focuses on the most common problems which I got in touch with.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.