Počet záznamů: 1  

Přísloví, rčení a pořekadla

  1. Údaje o názvuPřísloví, rčení a pořekadla [rukopis] / Zuzana Pchálková
    Další variantní názvyPřísloví, rčení a pořekadla
    Osobní jméno Pchálková, Zuzana (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názProverbs, sayings and adages
    Vyd.údaje2017
    Fyz.popis84 s. (118 566 znaků) : grafy, tab. + 1 CD ROM
    PoznámkaVed. práce Michal Kříž
    Dal.odpovědnost Kříž, Michal (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra českého jazyka a literatury (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova frazeologie * paremiologie * frazémy * paremie * přísloví * rčení * pořekadla * phraseology * paremiology * idioms paremy * proverbs * sayings * adages
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programUčitelství pro základní školy
    Studijní oborUčitelství českého jazyka pro 2. stupeň základních škol a učitelství matematiky pro 2. stupeň základních škol
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00216561-516933795.pdf1171.5 MB21.04.2017
    PosudekTyp posudku
    00216561-ved-360707016.docPosudek vedoucího
    00216561-opon-479802788.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00216561-prubeh-782697003.pdf31.01.201621.04.201729.05.20172Hodnocení známkou

    Přísloví, rčení a pořekadla jako složky jazyka se vlivem času postupně proměňují, nové vznikají a jiné naopak zanikají. Tato diplomová práce se zabývá vymezením termínů české frazeologie, a to konkrétně přísloví, rčení a pořekadla. V teoretické části je na základě prostudované odborné literatury vymezena terminologie a rozdíly v přístupu k těmto útvarům. Ty se od sebe odlišují v závislosti na jednotlivých autorech různých publikací. Dále se zabývá formální a významovou stránkou těchto paremiologických útvarů. Seznamuje také s dnešním užíváním přísloví, rčení a pořekadel mladou generací. Praktická část je založena především na výzkumném šetření povědomí o příslovích u respondentů rozdělených do čtyř věkových kategorií s různým nejvyšším stupněm dosaženého vzdělání. Toto dotazníkové šetření se zaměřuje na znalost, porozumění a užívání frazémů v současnosti. Výsledky dotazníkového šetření jsou prezentovány prostřednictvím tabulek, grafů a slovních komentářů.Proverbs, sayings and adages are parts of language which constantly change, come into existence or on the contrary perish. The diploma thesis is focus on determination of Czech phraseology terms especially proverbs, sayings and adages. The theoretical part on the basis of examined literature discusses determination of terminology and differences in approaches towards stated figures. These parts of speech vary according to authors of different publications. The theoretical part also deals with formal and semantic meanings of these paremiological forms, moreover, familiarizes with today young generation using of sayings, proverbs and adages. The practical part is mainly based on research of proverbs knowledge of respondents who were divided into four age groups with different level of achieved education. This research is focus on proficiency, understanding and using of phrasemes in these days. The results of the analysis are presented by charts, graphs and comments.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.