Počet záznamů: 1  

Analýza odchylek od normy v bakalářských a diplomových pracích studentů oborů Francouzština se zaměřením na aplikovanou ekonomii a Odborný jazyk pro hospodářskou praxi se zaměřením na marketing

  1. Údaje o názvuAnalýza odchylek od normy v bakalářských a diplomových pracích studentů oborů Francouzština se zaměřením na aplikovanou ekonomii a Odborný jazyk pro hospodářskou praxi se zaměřením na marketing [rukopis] / Šárka Koníčková
    Další variantní názvyAnalýza odchylek od normy v bakalářských a diplomových pracích studentů oborů Francouzština se zaměřením na aplikovanou ekonomii a Odborný jazyk pro hospodářskou praxi se zaměřením na marketing
    Osobní jméno Koníčková, Šárka (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názAnalysis of Deviations from Language Standard in Bachelor?s and Master?s Theses in the Field of Marketing Written by Students Graduating with a Major in French for Applied Economics and Specialized French in Economic Practice
    Vyd.údaje2016
    Fyz.popis193 : grafy, tab. + -
    PoznámkaVed. práce Jaromír Kadlec
    Dal.odpovědnost Kadlec, Jaromír, 1967 leden 12.- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Francouzská sekce (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova odborný jazyk * marketing * jazyková norma * interference * chyba * terminologie * didaktika cizích jazyků * technical language * marketing * terminology * interference * error * standard of the language * Didactics of Foreign Languages
    Forma, žánr disertace dissertations
    MDT (043.3)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulPh.D.
    Studijní programDoktorský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborRománské jazyky
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00214553-663732272.pdf262.2 MB17.05.2016
    PosudekTyp posudku
    00214553-ved-441497115.docxPosudek vedoucího
    00214553-opon-376857934.docxPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00214553-prubeh-645977172.jpg10.12.201017.05.201623.02.2017S2

    Cílem dizertační práce je popsat charakteristické rysy jazyka studentů odborné francouzštiny na základě odchylek od systémových rysů a zvláštních výrazových prostředků subkódu odborného jazyka v oblasti marketingu. Dizertační práce se opírá o dvě hlavní osy definované na základě pojmu norma v pojetí strukturalismu: na binárně definované ose je určována správnost nebo chybnost v porovnání se spisovnou francouzštinou a na škálovitě definované ose je hodnocena přiměřenost vzhledem k odbornému jazyku marketingu. Východiskem pro sestavení korpusu bylo 27 bakalářských a diplomových prací, u kterých byla provedena chybová analýza a analýza stylu. Studie přináší jak kvalitativní, tak kvantitativní výsledky s pomocí ortografických korektorů a programu Tropes pro určení stylu zkoumaných prací. Odchylky od normy jsou vysvětleny na základě vnitrojazykových a mezijazykových interferencí mezi francouzským a českým jazykem. První fáze výzkumu, opírající se o osu správnosti a chybnosti, spočívala ve vymezení odchylek od normy v ortografickém, morfologickém, syntaktickém, lexikologickém jazykovém plánu. Výsledky výzkumu ukázaly, že i u studentů s pokročilou znalostí francouzštiny dochází k odchylce od normy ve všech sledovaných jazykových plánech na základě mezijazykové a vnitrojazykové interference. Vymezení charakteristických rysů jazyka studentů je shrnuto v závěru jednotlivých podkapitol sestavených podle jednotlivých jazykových plánů. V průběhu druhé fáze výzkumu byly popsány odchylky od odborného francouzského jazyka marketingu vymezené na škálovitě orientované ose přiměřenosti. Za tímto účelem autorka specifikovala množinu marketingových termínů a jejich využití studenty. Odchylky od normy vznikaly na základě anglických výpůjček, střídání kódů s hovorovým jazykem, popř. prvků náležejících do jazyka žurnalistiky. Na závěr byly analyzovány morfosyntaktické systémové rysy podílející se na odborném jazyku a byla sestavena doporučení pro posílení koherence textu.The aim of the thesis is to describe the characteristics of the specialized language of students majoring in French Language Applied to Economics. For the research, the deviations from systematic characteristics and unusual means of expression were used. The thesis is based on two main axes: the accuracy and adequacy, established by approach of structuralism towards the standard of the language. The sources for the work were 27 bachelor's and master's thesis which were subject of error and analysis of style. The study brings qualitative and quantitative results acquired using the orthographic corrector and programme Tropes for analysing the style of student's writing. The deviations from the norm are explained based on interlinguistic and intralinguistic interferences between Czech and French language. In the first part of the thesis, based on accuracy, the author did a research on the orthographic, morphological, syntactical and lexicological variations from the standard of the language. The results of the research show that despite the language skills of students the errors occur in each studied language plan owing to interlingusitic and intralinguistic interferences. The characteristics of the specialized language of students are summarized in the conclusion of each section. The second stage of the analysis, based on adequacy, focuses on deviations from French language standards in marketing. For that purpose, the author describes marketing terminology and its use by students. Switching the code with the spoken language, English loanwords and variations in journalistic style caused the deviation from the standard of the marketing language. In the end the morphosyntactic characteristics of specialized language were analyzed and the recommendations to enhance the text coherency were purposed.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.