Počet záznamů: 1
Acoustic Description of Consonants by Katrina Hayward (Překlad odborného textu s komentářem)
Údaje o názvu Acoustic Description of Consonants by Katrina Hayward (Překlad odborného textu s komentářem) [rukopis] / Jiří Mánek Další variantní názvy Acoustic Description of Consonants by Katrina Hayward (Překlad odborného textu s komentářem) Osobní jméno Mánek, Jiří (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Acoustic Description of Consonants by Katrina Hayward (An Annotated Translation of Selected Technical Text) Vyd.údaje 2016 Fyz.popis 65 s. (104 647 znaků) : il. + 1 CD Poznámka Oponent Božena Bednaříková Ved. práce Petr Pořízka Dal.odpovědnost Bednaříková, Božena, 1959- (oponent) Pořízka, Petr (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova akustická fonetika * akustická analýza * konsonant * spektrogram * oscilogram * spektrální šablony * formanty * tranzienty * acoustic phonetics * acoustic analysis * consonant * spectogram * waveform * spectral templates * formants * formant transitions Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Česká filologie - Anglická filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00204805-486055526.pdf 16 2.3 MB 23.06.2016 Posudek Typ posudku 00204805-ved-762853360.pdf Posudek vedoucího 00204805-opon-420332205.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00204805-prubeh-283338781.docx 07.04.2015 23.06.2016 30.08.2016 1 Hodnocení známkou
Hlavním cílem a pilířem této bakalářské práce je překlad vybrané kapitoly z anglicky psané odborné literatury zaměřené na akustickou fonetiku. Doprovodný komentář je soustředěn zejména na problematické pasáže a zahrnuje poznámky k češtině, aby pak mohl případně sloužit jako učební pomůcka českým studentům fonetiky, pro které je anglický originál hůře dostupný. Práce zahrnuje také kapitoly o teorii překladu, s přihlédnutím na specifika překladu odborného textu, a kapitola věnovaná reflexi akustické analýzy konsonantů v česky psané odborné literatuře z oblasti fonetiky.The main aim and pillar of this bachelor thesis is to translate a selected chapter of an English technical text concerned with acoustic phonetics. An accompanying commentary is focused especially on difficult passages and includes notes related to Czech, so it can serve as an acoustic phonetics learning tool for Czech speaking students. Another two pillars of the thesis are: a chapter on the theory of translation which aims mainly on technical texts in general and a chapter devoted to acoustic analysis of consonants in Czech professional literature.
Počet záznamů: 1