Počet záznamů: 1  

Filmová zpracování ruské klasiky v díle Vladimira Bortko

  1. Údaje o názvuFilmová zpracování ruské klasiky v díle Vladimira Bortko [rukopis] / Lenka Urbášková
    Další variantní názvyFilmová zpracování ruské klasiky v díle Vladimira Bortko
    Osobní jméno Urbášková, Lenka (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názFilm processing of Russian classics in the work of Vladimir Bortko
    Vyd.údaje2016
    Fyz.popis138 s. (285 842 znaků) : il. + 1 CD ROM
    PoznámkaOponent Zdeněk Pechal
    Ved. práce Jekaterina Mikešová
    Dal.odpovědnost Pechal, Zdeněk, 1957- (oponent)
    Mikešová, Jekaterina (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova Vladimir Vladimirovič Bortko * režisér * filmová adaptace * televizní seriálová adaptace * novela Psí srdce * filmová adaptace Psí srdce * novela Taras Bulba * filmová adaptace Taras Bulba * román Idiot * seriálová adaptace Idiot * Vladimir Vladimirovich Bortko * director * film adaptation * television series adaptation * novella Heart of a Dog * historical novella Taras Bulba * novel The Idiot
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programFilologie
    Studijní oborRuská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00187838-775401589.pdf222.2 MB12.04.2016
    PosudekTyp posudku
    00187838-ved-281729855.docxPosudek vedoucího
    00187838-opon-921205017.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00187838-prubeh-919089704.pdf27.11.201312.04.201609.06.20162Hodnocení známkou

    Hlavním tématem této diplomové práce je analýza tří adaptací: filmové adaptace novely Psí srdce od M. Bulgakova, filmové adaptace historické novely Taras Bulba od N. V. Gogola a seriálové adaptace románu Idiot od F. M. Dostojevského. Samotné analýze předchází úvodní kapitola Adaptace, která je věnovaná vybraným aspektům teorie filmové a seriálové adaptace. Poté následuje biografie režiséra V. V. Bortko a přehled jeho tvorby. Cílem této diplomové práce je konfrontace jednotlivých adaptací s původním dílem a analýza provedená na základě stanovených kritérií, jejíž výsledek poukáže na shody a rozdíly mezi původním dílem a danými adaptacemi. Tato práce také přináší poznatky, které se týkají záměru V. V. Bortko, kritiky jeho děl, a také celkového vyznění vybraných adaptací.The main theme of this thesis is an analysis of the three adaptations: the film adaptation Heart of a Dog by M. Bulgakov, the film adaptation of the historical novel Taras Bulba by N. V. Gogol and the serial novel adaptation The Idiot by F. M. Dostojevski. The introductory chapter Adaptation is devoted to selected aspects of the film theory and the series adaptation. Then follows the biography of the producer V. V. Bortko and his works summary. The aim of this thesis is to confrontate the particular adaptations with the original work and an analysis carried out on the basis of defined criteria. Its result shows on similarities and differences between the original work and the adaptations. This thesis also includes knowledge of the V. V. Bortko intent, his works criticism and overall impression of the chosen adaptations.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.