Počet záznamů: 1
Diccionario de mitos y leyendas
Údaje o názvu Diccionario de mitos y leyendas [rukopis] / Adéla Šťastná Další variantní názvy Španělsko-český slovník amerikanismů: Mýty a legendy Osobní jméno Šťastná, Adéla (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Spanish-Czech dictionary of Americanisms: Myths and legends Vyd.údaje 2015 Fyz.popis 68 : il. + 1 CD Poznámka Ved. práce Jiří Černý Oponent Radim Zámec Dal.odpovědnost Černý, Jiří, 1936 únor 29.- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Zámec, Radim (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova slovník * amerikanismus * legenda * mýtus * dictionary * Americanisms * myths * legends Forma, žánr diplomové práce master's theses MDT (043)378.2 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Mgr. Studijní program Navazující Studijní program Filologie Studijní obor Španělská filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00191666-334228337.pdf 21 993 KB 10.12.2015 Posudek Typ posudku 00191666-ved-324262572.doc Posudek vedoucího 00191666-opon-276379426.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00191666-prubeh-853547665.pdf 05.05.2014 10.12.2015 18.01.2016 4 Hodnocení známkou
Tato diplomová práce se zabývá překladem webového slovníku jihoamerických mýtusů a legend. Hesla jsou překládána ze španělštiny do češtiny ze slovníku Diccionario de mitos y leyendas. Součástí práce je teoretická část a komentář k překladu, který je zaměřen na nejčastější problémy, se kterými jsem se během vypracování setkala.This thesis is dedicated to the translation of web dictionary of South American myths and legends. Headwords are translated from Spanish to Czech language from original dictionary Diccionario of myths and legends. The part of the thesis forms comment related to the translation which focuses on the most common problems which I got in touch with.
Počet záznamů: 1