Počet záznamů: 1
Cikánečka
Údaje o názvu Cikánečka : poučné novely / Miguel de Cervantes Saavedra ; přeložil Pavel Eisner ; úvod napsal Jan Otokar Fischer Osobní jméno Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 (autor) Údaje o vydání První, autorisované vydání Nakladatel Praha : Svoboda, 1950 Fyz.popis 247 stran Edice Světová četba ; 24. svazek Poznámka Přeloženo ze španělštiny Dal.odpovědnost Eisner, Pavel, 1889-1958 (překladatel) Fischer, Jan Otokar, 1923-1992 (autor úvodu atd.) Forma, žánr španělské novely Spanish novellas Konspekt 821.134.2-3 - Španělská próza, španělsky psaná MDT 821.134.2-32 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. Knihy URL http://kramerius4.nkp.cz/search/handle/uuid:02c6cec0-2a84-11e3-8d9d-005056827e51 Signatura Čár.kód Lokace Dislokace Info 454:025/1515 (KUP) 3139285283 Zbrojnice Ústřední knihovna UP - španělština Doba výp. 14 dní
Z 12 Cervantesových "Poučných novel" vzniklých kolem r. 1613 jsou v této knize vybrány tři : V "Cikánečce" vystupuje do popředí milostný motiv (láska šlechtice k cikánce Preciose, kterou nemůže získat ani za cenu peněz a postavení, nenechá-li jí svobodu), ale jasně vyniká i odpor ke spoutanosti, neupřímnosti a dusné atmosféře španělského dvora, proti němuž je položen jako protiklad volný a svobodný život cikánů. - "Roháček a Střížek" je nejen šibalskou povídkou ze života zlodějů a lupičů, ale také parodií církve a všeho pobožnůstkářství v zemi Inkvisice. - Základní myšlenkou "Žárlivého Estremadurce" je, že bohatstvím nelze spoutat život; bohatý žárlivec chce uzavřít svou mladou ženu před životem do neprostupného paláce, ale jeho snaha je marná a sám nakonec uznává svou chybu.
Počet záznamů: 1