Počet záznamů: 1
Austen Adapted: Pride and Prejudice and Mansfield Park
Údaje o názvu Austen Adapted: Pride and Prejudice and Mansfield Park [rukopis] / Marta Bakalíková Další variantní názvy Adaptace Austenové: Pýcha a předsudek a Mansfieldské panství Osobní jméno Bakalíková, Marta (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Austen Adapted: Pride and Prejudice and Mansfield Park Vyd.údaje 2014 Fyz.popis 76 + 1 CD Poznámka Oponent Libor Práger Ved. práce Ema Jelínková Dal.odpovědnost Práger, Libor (oponent) Jelínková, Ema (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova Adaptace * Austenová * austenománie * dialogy * filmy * modifikace * zápletky * Adaptations * Austen * Austenmania * dialogues * films * modifications * plots Forma, žánr diplomové práce master's theses MDT (043)378.2 Země vyd. Česko Jazyk dok. angličtina Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Mgr. Studijní program Navazující Studijní program Filologie Studijní obor Anglická filologie - Francouzská filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00187606-672761457.pdf 78 831.6 KB 07.05.2014 Posudek Typ posudku 00187606-ved-740151407.doc Posudek vedoucího 00187606-opon-960106096.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00187606-prubeh-296339941.pdf 25.11.2013 07.05.2014 11.06.2014 2 Hodnocení známkou
Cílem této diplomové práce je porovnání filmových adaptací s původními romány Jany Austenové Pýcha a předsudek a Mansfieldské panství a analýza příčin modifikací dialogů, zápletek a charakterů hlavních protagonistů. Statistika počtu překladů potvrzuje jejich rostoucí popularitu z globálního pohledu. Oba romány Pýcha a předsudek a Mansfieldské panství byly v průběhu minulého i tohoto století zdrojem inspirace pro četné filmové adaptace nejrůznějšího druhu. Práce popisuje nejčastější problémy spojené s tvorbou filmových adaptací a zvažuje chronologickou kategorizaci a další varianty třídění podle různých kritérií. Zvláštní pozornost je věnována velkému nárůstu popularity známé jako "austenománie". Jméno Jany Austenové je vnímáno jako značka kvality a záruka dobrých mravů. Vybrané filmové adaptace zastupují různé varianty zpracování a vyznačují se velkou rozmanitostí. Jejich diferenciace a divergence mohou vést k dalšímu nárůstu počtu volných adaptací.The aim of this thesis is a comparison of film adaptations with Jane Austen's original novels Pride and Prejudice and Mansfield Park and the analysis of the causes of modifications of dialogues, plots and characters of the main protagonists. The statistics of the number of translations confirms their increasing popularity from a global point of view. In the course of the last and this century both of the novels Pride and Prejudice and Mansfield Park were an inspirational source for numerous film adaptations of miscellaneous kinds. The thesis describes the most frequent problems connected with the creation of film adaptations and considers chronological and other variants of categorizations according to different criterions. Particular attention is devoted to a big increase of popularity known as "Austenmania." Jane Austen's name is viewed as a quality mark and a guarantee of good manners. Chosen film adaptations stand in for different variants of processing and are marked with a big variety. Their differentiation and divergence can lead to another growth in a number of loose adaptations.
Počet záznamů: 1