Počet záznamů: 1
Překládání administrativních a právních textů (komparativní analýza angličtiny, němčiny a češtiny)
Údaje o názvu Překládání administrativních a právních textů (komparativní analýza angličtiny, němčiny a češtiny) [rukopis] / Terezie Königová Další variantní názvy Překládání administrativních a právních termínů (komparativní analýza anglických, německých a českých dokumentů) Osobní jméno Königová, Terezie (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Translating legal and administrative texts (a comparative analysis of English, German and Czech) Vyd.údaje 2014 Fyz.popis 91 + CD ROM Poznámka Ved. práce Václav Řeřicha Oponent Jiří Nový Dal.odpovědnost Řeřicha, Václav, 1949- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Nový, Jiří (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova Překládové ekvivalenty * administrativní a právní texty * komparativní analýza * angličtina * němčina * češtiny * Translation equivalents * legal and administrative texts * comparative analysis * English * German * Czech Forma, žánr diplomové práce master's theses MDT (043)378.2 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Mgr. Studijní program Navazující Studijní program Filologie Studijní obor Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00185465-402975733.doc 22 565.8 KB 27.06.2014 Posudek Typ posudku 00185465-ved-388141191.doc Posudek vedoucího 00185465-opon-452565866.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00185465-prubeh-420638207.pdf 04.06.2013 27.06.2014 28.08.2014 2 Hodnocení známkou
Komparativní analýza překladu administrativních a právních textů se srovnávací tabulkou umožňující klasifikaci německých a českých ekvivalentů anglických právních a administrativních neologismů (na základě dokumentů z archivu EUR-Lex), která popisuje a analyzuje překladatelské strategie a jejich použití v daném funkčním stylu.A comparative analysis of the translation of administrative and legal texts, including a comparative Table providing for a consistent classification of translation equivalents, specifically of the German and Czech equivalents of selected English legal and administrative neologisms (based on documents from the archives of EUR-Lex). The Table describes and analyzes the translation strategies and their usage in the given functional style.
Počet záznamů: 1