Počet záznamů: 1  

Las formas de tratamiento cortés en la traducción espaňol-checo y checo-espaňol

  1. Údaje o názvuLas formas de tratamiento cortés en la traducción espaňol-checo y checo-espaňol [rukopis] / Veronika Škamradová
    Další variantní názvyLas formas de tratamiento cortés en la traducción espaňol-checo y checo-espaňol
    Osobní jméno Škamradová, Veronika (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názUse of polite forms of address in translation Spanish-Czech and Czech-Spanish
    Vyd.údaje2014
    Fyz.popis46 s. (76 730 znaků)
    PoznámkaVed. práce Enrique Gutiérrez rubio
    Oponent Petr Šlechta
    Dal.odpovědnost Gutiérrez Rubio, Enrique, 1976- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Šlechta, Petr (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova Zdvořilostní formy * tykání * vykání * překlad * španělština * čeština * Familiar forms of address * polite forms of address * translation * Spanish * Czech
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.španělština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programHumanitní studia
    Studijní oborŠpanělská filologie - Aplikovaná ekonomická studia
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00184767-369758914.pdf14710.2 KB28.04.2014
    PosudekTyp posudku
    00184767-ved-715567577.pdfPosudek vedoucího
    00184767-opon-525714161.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00184767-prubeh-623299818.pdf23.04.201328.04.201426.05.20141Hodnocení známkou

    Tato bakalářská práce se zabývá studiem zdvořilostních forem v překladu ze španělštiny do češtiny a z češtiny do španělštiny. Jejím cílem je poukázat na rozdíl v použití těchto jazykových prostředků ve španělském a v českém prostředí.This bachelor thesis explores the polite forms of address in the translation from Spanish to Czech and from Czech to Spanish. Its aim is to highlight the difference in use of these linguistic forms in both countries.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.