Počet záznamů: 1
Verb-Valenz in der deutschen und tschechischen Fachterminologie des Sports
Údaje o názvu Verb-Valenz in der deutschen und tschechischen Fachterminologie des Sports [rukopis] / Jiří Poupě Další variantní názvy Valence německých a českých sloves v sportovní terminologii Osobní jméno Poupě, Jiří (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Verb Valency in German and Czech Sport Terminology Vyd.údaje 2014 Fyz.popis 53s. (78 149 znaků) + 1 CD ROM Poznámka Oponent Marie Krappmann Ved. práce Karsten Rinas Dal.odpovědnost Krappmann, Marie, 1977- (oponent) Rinas, Karsten, 1969- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra germanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova valence * dependence * kontrastivní lingvistika * syntax * valency * dependency * contrastive linguistics * syntax Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. němčina Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Německá filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00184717-887791105.pdf 26 788.4 KB 29.04.2014 Posudek Typ posudku 00184717-ved-534218709.pdf Posudek vedoucího 00184717-opon-730165249.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00184717-prubeh-124824110.pdf 14.05.2013 29.04.2014 16.06.2014 1 Hodnocení známkou
V této práci se zabývám pojmem valence. V německé lingvistice je valenci věnována velká pozornost. Helbig nechtěl valenční teorii vyhradit teoretické lingvistice a usiloval o praktické využití valenční teorie při výuce cizích jazyků. Helbig se snažil stanovit kritéria, podle kterých by bylo možno rozlišovat mezi argumenty (Ergänzung) a volnými doplněními (Angabe) slovesa. Já však zastávám názor, že pro praktické účely toto dělení není nutné. Pro ukázkovou analýzu jsem vybral některá slovesa (německá a česká) a zjišťoval jsem, jak se chovají ve specifických (sportovních) kontextech.The notion of valency has been intensively discussed in German linguistic tradition. Helbig argues for the integration of the theory into practical application. I argue in favor of more loose definitions, which can be employed in language learning and teaching. I argue that more rigorous definitions are even undesirable for practical purposes and for this reason the distinction between (verbal) arguments (Ergänzung) und adjuncts (Angabe) is not necessary. I discuss some German and Czech verbs, which can be used in different contexts. I try to identify their sport-specific meanings and focus on valency change (especially valency reduction) in the context.
Počet záznamů: 1