Počet záznamů: 1  

Komiks český a anglický

  1. Údaje o názvuKomiks český a anglický [rukopis] / Hana Blažková
    Další variantní názvyKomiks český a anglický
    Osobní jméno Blažková, Hana (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názCzech and English comics
    Vyd.údaje2015
    Fyz.popis47s. (67 988 znaků)
    PoznámkaVed. práce Jana Kořínková
    Dal.odpovědnost Kořínková, Jana (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglického jazyka (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova komiks * historie komiksu * americký komiks * český komiks * překládání * překládání komiksu * Garfield * comics * history of comics * American comics * Czech comics * translating * translating of comics * Garfield
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.angličtina
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programSpecializace v pedagogice
    Studijní oborAnglický jazyk se zaměřením na vzdělávání a výtvarná tvorba se zaměřením na vzdělávání
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00180355-130425186.pdf28452.2 KB21.04.2015
    PosudekTyp posudku
    00180355-opon-850575631.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00180355-prubeh-210579154.pdf31.01.201321.04.201518.05.20151Hodnocení známkou

    Tato bakalářská práce se zabývá americkým a českým komiksem. Zaměřuje se na aspekty, které hrají důležitou roli při překládání do českého jazyka. V první části definuji komiks a uvedu stručnou historii tohoto média. Budu rozebírat strukturu a jazyk komiksu. V další části porovnám originální dílo s překladem a budu analyzovat použitý jazyk.This thesis focuses on American and Czech comics. It deals with aspects which are important for translating comics into the Czech language. In the first part it tries to define the word comics and explain the basic history of this medium. I also study the language and the structure of comics. In the second part it compares one original comics to its translation and it is here that the usage of language in comics is analysed.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.