Počet záznamů: 1
Local Strategies in Simultaneous Interpreting
Údaje o názvu Local Strategies in Simultaneous Interpreting [rukopis] / Veronika Prágerová Další variantní názvy Lokální strategie v simultánním tlumočení Osobní jméno Prágerová, Veronika (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Local Strategies in Simultaneous Interpreting Vyd.údaje 2013 Fyz.popis 175 s.díl 1, 116 s. díl 2 : grafy, schémata, tab. + 1x DVD Poznámka Ved. práce Dagmar Knittlová Ved. práce Václav Řeřicha Dal.odpovědnost Knittlová, Dagmar (školitel) Řeřicha, Václav, 1949- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova kognitivní věda * kognitivní výzkum v tlumočení * translatologie * tlumočnická studia * modely tlumočnického procesu * lokální strategie * simultánní tlumočení * kognitivní operace * tlumočnický korpus * korpusová analýza * cognitive science * cognitive research in interpreting * interpreting studies * models and modeling of the interpreting process * local strategy * simultaneous interpreting * cognitive operations * interpretation corpus * corpus analysis Forma, žánr disertace dissertations MDT (043.3) Země vyd. Česko Jazyk dok. angličtina Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Ph.D. Studijní program Doktorský Studijní program Filologie Studijní obor Anglický jazyk kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00178876-970935957.pdf 34 3.6 MB 19.08.2013 Posudek Typ posudku 00178876-ved-671987466.doc Posudek vedoucího 00178876-opon-491357173.pdf Posudek oponenta
Předkládaná dizertace je věnována kognitivnímu výzkumu simultánního tlumočení. V teoretické části jsou uvedeny příbuzné výzkumné projekty z hlediska jejich metody, tyto jsou pak vyhodnoceny. Je předložen návrh modelu kognitivních operací probíhajících v tlumočení. V praktické části se zvolená metoda uplatňuje na korpusu krátkých projevů přednesených v Evropském parlamentu. Jednotlivé projevy jsou analyzovány z pohledu kognitivních operací, které musí být úspěšně provedeny, aby smysl projevu byl zprostředkován posluchači. Analýzy zkoumají, proč přitom dochází k selháním a jestli jim může být zabráněno. Data získaná z jednotlivých analýz jsou interpretována s návrhy, jak je možné je využít v praxi, výuce a v dalším výzkumu.This thesis is dedicated to cognitive research of simultaneous interpreting. In the theory part related studies were accounted for, methods of research were described and evaluated; a model of cognitive operations in interpreting was suggested. In the part of practical a corpus of short speeches delivered in the European Parliament was examined. Analyses of individual speeches were carried out to detect what cognitive operations are needed to successfully convey a speech, why failures can occur and whether they can be prevented. Data extracted from the individual analyses were interpreted with suggestions of their application in practice, teaching or further research.
Počet záznamů: 1