Počet záznamů: 1  

Rozdíly českých a anglosaských stylových norem v žurnalistice a publicistice se zaměřením na publicistický titulek

  1. Údaje o názvuRozdíly českých a anglosaských stylových norem v žurnalistice a publicistice se zaměřením na publicistický titulek [rukopis] / Michaela Štaffová
    Další variantní názvyRozdíly v českých a anglosaských stylových normách: žurnalistika a publicistika
    Osobní jméno Štaffová, Michaela (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názDifferences between Czech and English Newspaper Styles with the Main Focus on Newspaper Headlines
    Vyd.údaje2015
    Fyz.popis82 s. (110 005 znaků)
    PoznámkaVed. práce Jitka Zehnalová
    Oponent Ondřej Molnár
    Dal.odpovědnost Zehnalová, Jitka (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Molnár, Ondřej, 1983- (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova publicistický styl * publicistický titulek * anglická norma * česká norma * komparativní analýza * journalistic style * journalistic headline * English standard * Czech standard * comparative analysis
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborAngličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00178699-419231585.pdf26952.1 KB07.05.2015
    PosudekTyp posudku
    00178699-ved-387868925.pdfPosudek vedoucího
    00178699-opon-720004652.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00178699-prubeh-570487580.pdf03.09.201207.05.201509.06.20151Hodnocení známkou

    Teoretická část této práce si klade za cíl vymezit rozdíly mezi stylovými normami českého a anglického publicistického stylu, definovat důležitost novinového titulku a zaměřit se na odlišné přístupy k jeho tvorbě v kontextu českém a anglosaském. Praktická část potom zahrnuje analýzu českých a anglických autorských publicistických titulků z hlediska jazykového, stylistického a kreativního. Následuje komparativní analýza titulků originálních a překladových v tom kterém jazyce.The theoretical part of this thesis aims to define the differences between Czech and English journalistic style standards. Furthermore, it states the importance of the newspaper headline and focuses on the different approaches to its creation in Czech as well as in Anglo-Saxon context. Moreover, the practical part involves an analysis of Czech and English original newspaper headlines. The analysis examines the headlines in terms of linguistic, stylistic and creative approach. The thesis also contains comparative analyses of the original headlines and their translated versions.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.