Počet záznamů: 1  

Překlady amerických autorů v deníku Rudé právo 1977-1978

  1. Údaje o názvuPřeklady amerických autorů v deníku Rudé právo 1977-1978 [rukopis] / Štěpánka Tupá
    Další variantní názvyPřeklady amerických autorů v deníku Rudé právo 1976 až 1989
    Osobní jméno Tupá, Štěpánka (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názTranslation of American authors in Rudé právo in the years 1977 to 1978
    Vyd.údaje2013
    Fyz.popis59 s. (74 546 znaků) + 1 CD ROM
    PoznámkaOponent Jaroslav Peprník
    Ved. práce Marcel Arbeit
    Dal.odpovědnost Peprník, Jaroslav, 1927- (oponent)
    Arbeit, Marcel (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova Rudé právo * bibliografický seznam * překlady amerických autorů * excerpce * Rudé právo * bibliography * translations of American authors * excerption
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programHumanitní studia
    Studijní oborAnglická filologie - Žurnalistika
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00177585-699056387.pdf6493.3 KB28.06.2013
    PosudekTyp posudku
    00177585-ved-442464789.docPosudek vedoucího
    00177585-opon-820703890.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00177585-prubeh-902768554.pdf07.06.201228.06.201330.08.20132Hodnocení známkou

    Anotace: Cílem této práce bylo vytvořit kompletní bibliografický soupis překladů amerických autorů v deníku Rudé právo v letech 1977 a 1978. Zásadní částí práce je abecedně řazený seznam bibliografických záznamů překladů, které byly v průběhu bádání zaznamenány. Čtenáři je k dispozici podrobný postup při tvoření citací pro lepší orientaci v seznamu. V práci je dále uvedena stručná charakteristika zkoumaného periodika a také komentář k žánrové skladbě zapsaných překladů.Abstract: The aim of this thesis was to create a complete bibliography of the translations of the American authors in the daily newspaper Rudé právo in the years 1977 and 1978. The bibliographical index, ordered alphabetically, is the main part of the thesis. There is a detailed description of the process of creating the bibliography which may help the reader to orient himself in the index. The thesis also provides a brief characteristic of the newspaper and a commentary on the genre structure of the translations.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.