Počet záznamů: 1
Překlad části filosofického textu Evropa a péče o duši s komentářem
Údaje o názvu Překlad části filosofického textu Evropa a péče o duši s komentářem [rukopis] / Alžbeta Cajthamlová Další variantní názvy Překlad části filosofického textu "Evropa a péče o duši" s komentářem Osobní jméno Cajthamlová, Alžbeta (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz The translation of the part of the philosophical text "Evropa a péče o duši" with commentary Vyd.údaje 2014 Fyz.popis 89 s. (129 643 znaků) + 1 disketa Poznámka Oponent Ivan Blecha Ved. práce Veronika Prágerová Dal.odpovědnost Blecha, Ivan, 1957- (oponent) Prágerová, Veronika (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra germanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova duchovní základy Evropy * péče o duši * překlad filosofického textu * Jan Patočka * Martin Cajthaml * renesance * osvícenství * spiritual foundations of Europe * the care of the soul * the translation of a philosophical text * Jan Patočka * Martin Cajthaml * renaissance * enlightenment Forma, žánr diplomové práce master's theses MDT (043)378.2 Země vyd. Česko Jazyk dok. němčina Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Mgr. Studijní program Navazující Studijní program Filologie Studijní obor Německá filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00168387-252702855.pdf 22 2 MB 09.12.2014 Posudek Typ posudku 00168387-ved-133115248.doc Posudek vedoucího 00168387-opon-836424936.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00168387-prubeh-541982209.pdf 19.05.2011 09.12.2014 27.01.2015 1 Hodnocení známkou
Těžištěm práce je německý překlad českého filosofického textu (třetí kapitola knihy M. Cajthamla, Evropa a péče o duši. Patočkovo pojetí duchovních základů Evropy, Praha: Oikoymenh 2010). Překladu je předřazena teoretická část věnovaná teorii překladu se zvláštním zřetelem k překládání filosofických textů. Překlad doprovází komentář vysvětlující problémy při překladu daného textu a jejich řešení. Překládaný text je přiložen jako Dodatek.The main part of the work is the German translation of a Czech philosophical text (third chapter of M. Cajthaml, Evropa a péče o duši. Patočkovo pojetí duchovních základů Evropy, Praha: Oikoymenh 2010). The translation is introduced by a theoretical part focusing on the theory of translation with a particular emphasis on the translation of philosophical texts. The translation is followed by a commentary, in which the problems of the translation and their solutions are exposed. The original text is included in the appendix.
Počet záznamů: 1