Počet záznamů: 1  

Körperliche Erscheinungen in der deutschen Phraseologie

  1. Údaje o názvuKörperliche Erscheinungen in der deutschen Phraseologie [rukopis] / Lucie Hloušková
    Další variantní názvyKörperliche Erscheinungen in der deutschen Phraseologie
    Osobní jméno Hloušková, Lucie (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názPhenomena of the Body in German Phraseology
    Vyd.údaje2013
    Fyz.popis86 s. (87 837 znaků) : grafy + 1 CD
    PoznámkaVed. práce Zdeňka Křížková
    Oponent Michaela Kaňovská
    Dal.odpovědnost Křížková, Zdeňka (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Kaňovská, Michaela (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra germanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova frazeologie * frazeologismus * ekvivalence * idiomaticita * phraseology * phraseme * equivalence * idiomaticity
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.němčina
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborNěmecká filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00177344-339453631.pdf171.5 MB26.04.2013
    PosudekTyp posudku
    00177344-ved-124243786.pdfPosudek vedoucího
    00177344-opon-935347491.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00177344-prubeh-307678580.pdf16.05.201226.04.201320.06.20132Hodnocení známkou

    Tato bakalářská práce se zabývá oblastí frazeologie a je zaměřena na srovnání frazeologismů sémantického pole týkajícího se lidského těla českého a německého jazyka. Práce je rozdělena do dvou částí, do teoretické a praktické. Teoretická část podává vysvětlení k dané problematice, zabývá se tedy frazeologií jakožto lingvistickou vědou. Věnuje se definici frazeologismu, jeho vlastnostem a následnému dělení dle různých kritérií. Následuje také popsání jednotlivých druhů ekvivalence. Praktická část se věnuje konkrétním příkladům frazeologismů. Zde jsou uvedeny české a německé frazeologismy, které jsou následně srovnávány. V závěru práce je na grafu zobrazen výsledek průzkumu.This thesis deals with the field of phraseology and focuses on a comparison of Czech and German phrasemes of a semantic field concerning the human body. The thesis is divided into two parts ? a theoretical and a practical one. The theoretical part discusses phraseology as a branch of linguistics - it defines a phraseme, comments on its characteristics and division according to different criteria. This is followed by a description of individual types of phraseological equivalence. The practical part is concerned with particular examples of Czech and German phrasemes, which are compared subsequently. At the end of the thesis there is a diagram showing the result of the research.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.