Počet záznamů: 1  

AENEAS SILVIUS PICCOLOMINI - HISTORIA BOHEMICA: LINGUISTISCHE ANALYSE DER FRÜHNEUHOCHDEUTSCHEN ÜBERSETZUNG (1463) DES BRESLAUER STADTSCHREIBERS PETER ESCHENLOER

  1. Údaje o názvuAENEAS SILVIUS PICCOLOMINI - HISTORIA BOHEMICA: LINGUISTISCHE ANALYSE DER FRÜHNEUHOCHDEUTSCHEN ÜBERSETZUNG (1463) DES BRESLAUER STADTSCHREIBERS PETER ESCHENLOER [rukopis] / Lýdia Mazureková
    Další variantní názvyAeneas Silvius Piccolomini - Historia Bohemica: Linguistische Analyse der frühneuhochdeutschen Übersetzung (1463) des Breslauer Stadtschreibers Peter Eschenloer
    Osobní jméno Mazureková, Lýdia (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názAENEAS SILVIUS PICCOLOMINI - HISTORIA BOHEMICA: LINGUISTISCHE ANALYSE DER FRÜHNEUHOCHDEUTSCHEN ÜBERSETZUNG (1463) DES BRESLAUER STADTSCHREIBERS PETER ESCHENLOER. THE TOWN CLERK FROM WROCLAW
    Vyd.údaje2012
    Fyz.popis94 s. (123207 znaků)
    PoznámkaVed. práce Libuše Spáčilová
    Oponent Marie Krappmann
    Dal.odpovědnost Spáčilová, Libuše, 1956- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Krappmann, Marie, 1977- (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra germanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova raněnovohornoněmecký text * lingvistická analýza * středověký text * fono-grafematická analýza * lingvistika * Early New High German text * linguistic analysis * a medieval text * Phono-Graphem analysis * linguistics
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.němčina
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programFilologie
    Studijní oborNěmecká filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00172539-880982750.pdf361.4 MB02.01.2012
    PosudekTyp posudku
    00172539-ved-567092819.pdfPosudek vedoucího
    00172539-opon-382442480.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00172539-prubeh-826077937.pdf01.09.201102.01.201224.01.20123Hodnocení známkou

    Tato práce se zabývá lingvistickou analýzou Historie České od Petra Eschenloera, který ji přeložil z latinského originálu do raněnovohornoněmeckého jazyka v roce 1463. Práce popisuje spisovatele a překladatele. Pak následuji lingvistická analýza, která se zaměřuje na znaky středověké němčiny a dialektální rysy. Analýza končí kapitolou o slovotvorbě a slovních spojeních.This diploma thesis deals with the linquistic analysis of Historia Bohemica by Peter Eschenloer who translated it from Latin to Early New High German language in 1463. Introductory chapters describe the creaton of the piece, the person of the writer and the translator. Further the linguistic analysis follows. It focuses on the phonological and graphic details with dialectic characters of East Middle German and East Upper German region. The analysis completed a chapter concerning compounds and foreign words which occured in the translation

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.