Počet záznamů: 1  

EL DICCIONARIO DE LOS AMERICANISMOS; las letras M (mamita - muy muy) y Z en el DRAE

  1. Údaje o názvuEL DICCIONARIO DE LOS AMERICANISMOS; las letras M (mamita - muy muy) y Z en el DRAE [rukopis] / Jana Procházková
    Další variantní názvyDiccionario de americanismos; Las letras M, X,Y, Z del DRAE
    Osobní jméno Procházková, Jana (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názLATIN AMERICAN DICTIONARY; the lettres M (mamita - muy muy) and Z in dictionary of Real Academia Espanola
    Vyd.údaje2011
    Fyz.popis62 s. (126 106 znaků) : il. + 1 CD
    PoznámkaVed. práce Jiří Černý
    Oponent Lenka Zajícová
    Dal.odpovědnost Černý, Jiří, 1936 únor 29.- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Zajícová, Lenka (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova slovník * amerikanismy * překlad * španělsko-český * Latinská Amerika * dictionary * americanisms * translation * Spanish * Czech * Latin America
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.španělština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborŠpanělská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00169949-965312630.pdf63.7 MB29.06.2011
    PosudekTyp posudku
    00169949-ved-106496002.docPosudek vedoucího
    00169949-opon-504436749.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00169949-prubeh-960279002.jpg01.06.201129.06.201101.09.20113Hodnocení známkou

    Cílem této bakalářské práce bylo přeložit hesla, která se vyskytují ve slovníku Diccionario de la Real Academia Espanola, z jazyka španělského do jazyka českého. Jsou zde zahrnuty všechny hesla písmen M (mamita - muy muy) a Z s výjimkou těch, která jsou indiánského původu. Kromě daných hesel, která tvoří část slovníku, se v této bakalářské práci nachází také vysvětlení problematických částí překladu.The objective of this thesis was to translate subject words that are occurring in dictionary Diccionario de la Real Academia Espanola from Spanish into Czech. There are included all subject words beginning with letters M (mamita - muy muy) and Z excepting those of American Indian origin. In this thesis, except of existence of subject words, there is situated the explanation of questionable parts of the translation too.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.