Počet záznamů: 1  

Komentovaný překlad povídky Diny Rubinové "Zdvojené příjmení"

  1. Údaje o názvuKomentovaný překlad povídky Diny Rubinové "Zdvojené příjmení" [rukopis] / Martina Kotásková
    Další variantní názvyKomentovaný překlad současné ruské prózy
    Osobní jméno Frömmerová, Martina (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názThe Translation and the Analysis of the Short Story "Double Surname" Written by Dina Rubina
    Vyd.údaje2012
    Fyz.popis176 s (208 255 zn) obraz.-2 s : il., portréty + 1 CD
    PoznámkaVed. práce Zdeňka Vychodilová
    Oponent Jekaterina Mikešová
    Dal.odpovědnost Vychodilová, Zdeňka, 1956- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Mikešová, Jekaterina (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova překladatelství * umělecký překlad * současná ruská literatura * próza * ženská próza * Dina Rubinová * systémové rozdíly mezi ruštinou a češtinou * překladové transformace * obrazná pojmenování * tropy * figury * překlad frazeologizmů * překlad metafor * translation * artistic translation * contemporary Russian literature * prose * Dina Rubina * systematic differences between the Russian and the Czech language * translation transformation * symbolic names * tropes * figures * translation of idioms * metaphor translation
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programFilologie
    Studijní oborOdborná ruština pro hospodářskou praxi
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00142329-237089961.pdf711.7 MB28.03.2012
    PosudekTyp posudku
    00142329-ved-794628903.pdfPosudek vedoucího
    00142329-opon-124783977.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00142329-prubeh-323438481.pdf16.11.201028.03.201213.06.20121Hodnocení známkou

    Tématem diplomové práce je komentovaný překlad povídky současné ruské autorky Diny Rubinové. Jedná se o povídku "Zdvojené příjmení", která patří k rané tvorbě této spisovatelky a do češtiny zatím nebyla přeložena. Součástí práce je také literárněvědný rozbor povídky, komentář a analýza jednotlivých jazykových problémů a konkrétních překladatelských řešení. Práce mj. přibližuje osobnost Diny Rubinové. Součástí diplomové práce jsou čtyři přílohy: originální text povídky, kompletní seznam tvorby Rubinové, autorčiny fotografie a kopie Čestného uznání poroty Soutěže Jiřího Levého 2010-2011.The theme of this thesis is the translation and the analysis of the short story ,,Double Surname" written by Dina Rubina. The story is called ,,Double surname" and it´s one of the early work of this writer, it has not yet been translated to the Czech language yet. The work also deals with literary analysis of the short story, commentary and analysis of individual language problems and specific translation solutions. The work includes biography of Dina Rubina. Part of the thesis are four enclosures: the original text of the story, complete list of Rubina´s bibliography, the author's photos and the copy of the Honourable Mention of Jiri Levy Competition 2010-2011.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.